19 Comentarios
fixie

30 Jul 2015, 15:12

¿Ya vemos conspiraciones políticas en todas partes? Creo que voy a ir a construirme un gorrito de papel de aluminio para evitar que le lean la mente los todopoderosos...

jesuis_titolenin

30 jul 2015, 15:10

Siiiii, tan curioso como el caso de que UPYD no se come una rosca

parodiatrix

30 jul 2015, 15:55

El pp esta triste porque la izquierda radical, comunista y bolivariana no quiere pactar con ellos :(

fixie

30 jul 2015, 15:21

[*2*] @reyesjose94 En este caso la traducción es correcta, sin embargo, en España pocas veces hemos respetado los títulos originales, basta con ver "La jungla de cristal", "A todos gas"... Algo que creo que a veces es necesario porque "Rápido y furioso" como que no queda tan bien.

wason12

30 jul 2015, 15:15

[*2*] @reyesjose94 Pues al parecer los traductores con una carrera de filología inglesa saben más ingles que tú. http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=inside-out

obdc8

30 jul 2015, 15:32

En el psoe el unico que tiene "ira" es Pedro Sanchez cuando no sabe cuando hara algo el senor Rajoy

revolucion_social

30 jul 2015, 15:24

Eso de IU esta demasiado cogido por los pelos, sobre todo teniendo en cuenta que el color oficial de IU es el rojo, pero tambien su logo esta en verde (como se ve ahi) o en morado, y no se si tendran otros colores que suelan usar los de IU de otras federaciones pero yo he visto esos tres colores en algunos sitios de IU, por lo tanto podemos llegar a la conclusión de que esta cogido y por bastante por los pelos esta supuesta conspiracion.

Que por cierto, sigue siendo un detalle curioso pero es simple casualidad, no creo que los de Disney (creo que esta pelicula es de Disney ¿no?) se ponga a mirar que colores tienen los partidos de España, si no, si nos ponemos asi cualquiera que vaya con una camiseta morada es de Podemos y el que vaya con una azul es del PP.

LestatdeLioncourt

30 jul 2015, 17:44

No eres el primero. Creo que varios humoristas ya han hecho su versión próximas elecciones.

mydingdingdong

30 jul 2015, 16:01

[*7*] @revolucion_social Es de Pixar y, cambiando de tama, aprovecho para recomendarla. Es muy buena!!

daniel_95

30 jul 2015, 15:01

No digo que sea una conspiración, pero lo es.

wason12

30 jul 2015, 19:11

[*13*] @reyesjose94 Sólo tienes que mirar los carteles del aporte, el nombre oficial, el que aparece en todas las carteleras, de la pelicula en España es "Del Revés (Inside Out)". El título original sigue apareciendo pero se traduce para la gente que no sepa inglés.

patrilawliet

30 jul 2015, 18:35

la chorrada de la semana hecha viñeta :3

vladimir_putiiin

30 jul 2015, 16:25

[*4*] @fixie Mierda , yo sin perchas de aluminio.

dionisos2013

31 jul 2015, 21:37

¿que tendrá que ver?

parksideave

30 jul 2015, 16:33

Humor colegas, humor.

mentxumontesquieu

30 jul 2015, 19:02

No sabía que compartiéramos partidos políticos con EEUU, o que los de Pixar estuvieran tan interesados en el panorama político español...
Btw, "inside out" es un idiom que, en efecto, significa del revés.

lanosa

30 jul 2015, 17:54

¿En serio publican esta clase de mierdas? Memondo, antes molabas...

reyesjose94

30 jul 2015, 17:12

Es un juego de palabras que tradujeron literalmente así que perdió su gracia, hubiera sido mejor dejar su nombre en ingles como "up" o "toy story" además hay traducciones que al pasar al español pierden su chiste o suenan ridiculamente y esta pelicula es un claro ejemplo, sería mejor haberla dejado tal cual.
Por otro lado "intensamente" suena mejor pero no tiene nada que ver.

reyesjose94

30 jul 2015, 15:09

No digo que sea casualidad pero de "inside out" a "del revez" parece que cada día los traductores saben menos ingles.

Más noticias